Плагиат японских фильмов
Этот мультсериал является прямым продолжением фильма, который до сих пор остаётся самой больной темой для фанатов кайдзю. Превратить Годзиллу – гигантского непобедимого архозавра-самца – в игуану-гермафродита Зиллу надо было постараться. Обычно фильм Роланда Эммериха принято ругать, тогда как анимационный сериал хвалить, но заслуживает ли он этого? Приняв к сведению некоторые возмущения зрителей, те же Эммерих и Дин Девлин решили сделать вид, что возвращаются к канону, наделив свою игуану атомным дыханием, но в остальном оставив без изменений. Это всё ещё не архозавр, а слабая ящерица, к имени которой непозволительно приписывать корень «God» («бог»). За что мы любим фильмы о Годзилле? Не в последнюю очередь за то, что король монстров сражается – сюрприз! – с другими монстрами. Сериал о Зилле восполняет это гигантское упущение Эммериха, и на первый взгляд это даже здорово. Игуана сражается с огромной черепахой, сжигает колоссального паука, борется с титаническим лобстером, морским драконом или, например, клыкастыми жителями антарктических ледников. А помните, как все эти кайдзю называются? Камоэбас, Кумонга, Эбира, Ма?нда, Магума. Ой, что-то не то… Все перечисленные появлялись в японских фильмах студии Toho – «Йог: Монстр из космоса», «Сын Годзиллы», «Годзилла против морского монстра», «Атрагон», «Горас» и многих других. Сериал о Зилле как минимум на 70% состоит из откровенного плагиата фильмов о Годзилле, начиная от монстров и заканчивая сюжетными линиями. Несмотря на то, что у нас вроде как новая команда исследователей, её состав в той или иной степени повторяет образы из других фильмов, меняя лишь половые и расовые признаки. Кто-то отвечает за роботов, кто-то работает на прессу, кто-то на другую страну, а кто-то всё время пытается шутить, и не всегда удачно. А помните фильм «Уничтожить всех монстров», который на момент выхода в 1968 году стал самым мощным кроссовером в истории кинематографа? В сериале о Зилле есть две или даже три серии, которые повторяют его без изменений, если не считать новых имён и внешности фантастических существ. И не поймите меня неправильно, я не считаю, что ремейки – это зло, но зачем создатели прикидывались, что снимают что-то новое? Случай с этим мультсериалом очень напоминает ситуацию с «Королём Львом», который по сути тоже является плагиатом японского произведения, про льва Кимбу. Как же иронично, что громко высказываясь об авторских правах, некоторые американские режиссёры не гнушаются эти самые права нарушать. В то же время при сохранении каноничных имён сериал вряд ли превратился бы во франшизу о настоящем Годзилле. Слишком уж много непоправимого натворил полнометражный фильм 1998 года. К слову, помимо Годзиллы перекройке подверглась ещё одна популярная в Японии франшиза – про гигантскую черепаху Гамеру. Гяосов оттуда помните? Гигантские подобия летучих мышей, способные издавать ультразвук. В сериале про Зиллу есть существо с такими же характеристиками. Совпадение? Сценаристы, конечно, скажут, что совпадение. История же всё расставил на свои места. Оригинальные японские фильмы про Годзиллу и Гамеру до сих пор помнят и смотрят, а сериал про Зиллу вспоминают без лишнего одобрения. 4 из 10















